Skip to content

Annales de Terre Sainte

Summary
The Annales de Terre Sainte was first composed in Old French, the Annales de Terre Sancte refers to a series of brief chronological entries that recount the history of the crusades and the Latin East from 1095 to 1291. The Annales tradition proved popular enough that it was copied into a number of compilation manuscripts, such as the Gestes des Chiprois, and was eventually translated into both Latin and Spanish.

Representative MSS
Florence, Biblioteca Medicea-Laurenziana, MS Pluteus LXI.10 (Vellum, s. xiiie).

Edition
Edbury, Peter, ed. “A New Text of the Annales de Terre Sainte.” In In laudem hierosolymitani: Studies in Crusades and Medieval Culture in Honour of Benjamin Z. Kedar, edited by Iris Shagrir, Ronnie Ellenblum and Jonathan Riley-Smith. Aldershot: Ashgate, 2007.

Secondary Literature
Nader, Marwan.Burgesses and Burgess law in the Latin Kingdoms of Jerusalem and Cyprus, 1099-1325. Burlington: Ashgate, 2006, 64-66.

Alfonso Sanchez Candeira. “Las Cruzadas en la historiografía española de la época: traducción castellana de una redacción desconocida de los Anales de Tierra Santa.” Hispania: Revista Española de Historia 20 (1960).